Empfehlungen

Recommendations

Empfehlungskarte aktuell

Wir ändern die Karte mehrmals im Jahr …

. leider muss aber im November 2020 auf unsere Empfehlungskarte verzichtet werden… Wir bitten, um Euer Verständnis.

Wir achten stets auf wechselnde Tages- bzw. Gruppenempfehlungen sowie auch gern mit einer saisonalen Kulinarik, sei es mit den Gerichten rund um den Kürbis, den Venusmuscheln oder zu der Weihnachtszeit mit Gänsespezialitäten.

Antipasti

CARPACCIO DI SALMONE

13.5

Lachscarpaccio mit Babyspinat
Salmon carpaccio with baby spinach

POLPO ALLA SICILIANA CROCCANTE CON INSALATA DI RUCOLA

17.5

Knuspriger Tintenfisch auf sizilianische Art mit Rucola Salat
Crispy squid Sicilian style with rocket salad

INSALATA AI FRUTTI DI MARE

13.5

Meeresfrüchtesalat
Seafood salad

INSALATA CON POLPO E PATATE

17.5

Salat mit Tintenfisch und Kartoffeln
Salad with squid and potatoes

CARPACCIO DI MANZO CON FUNGHITRIFOLATI E TARTUFO

17.5

Carpaccio vom Rind mit sautierten Pilzen und Trüffeln
Beef carpaccio with sautéed mushrooms and truffles

Carne

Alle Fleischgerichte werden mit Rosmarinkartoffeln / Salat oder mariniertem Gemüse serviert.
All meat dishes are served with rosemary potatoes, salad or marinated vegetables.

FILETTO DI POLLO ALLA CALABRESE CON OLIVE NERE, CAPPERI E POMODORI CILIEGINI E UNA SALSA DI VINO BIANCO

15.5

Hähnchenfilet nach Kalabrischer Art mit schwarzen Oliven, Kapern und Kirchtomaten sowie einer Weißweinsauce
Chicken filet Calabrian style with black olives, capers and cherry tomatoes and a white wine sauce

BISTECCA ALLA SICILIANA CON ERBE FRESCHE E POMODORI CILIEGINI

21.5

Steak (Neuseeland) Sizilianische Art mit frischen Kräutern und Kirschtomaten
Steak (New Zealand) Sicilian style with fresh herbs and cherry tomatoes

ENTRECOTE (NEUSEELAND) CON GALLETTI, ERBE FRESCHE E POMODORINI

28.5

Entrecote mit frischen Pfifferlingen, Kräutern und Kirschtomaten
Entrecôte with fresh chanterelles, herbs and cherry tomatoes

COSTOLETTA D`AGNELLO ALLA GRIGLIA CALABRESE

29.5

Gegrilltes Lammkotelett Kalabrische Art
Grilled lamb chop Calabrian style

AGNELLO AI PORCINI

29.5

Lammfilet mit Steinpilzen
Lamb filet with porcini

MEDAGLIONE DI VITELLO ALLA LIVORNESE

22.5

Kalbsmedaillon nach Livonese Art
Veal medallion Livonese style

VITELLO AI FUNGHI TRIFOLATI E FORMAGGIO DI CAPRA

22.5

Kalbsfilet mit sautierten Pilzen und Ziegenkäse
Veal fillet with sautéed mushrooms and goat cheese

Pesce

Alle Fischgerichte werden mit Rosmarinkartoffeln, Salat oder mariniertem Gemüse serviert.
All fish dishes are served with rosemary potatoes, salad or marinated vegetables.

SALMONE ALLA POMERY

19.5

Lachs überzogen von Pommery-Senf
Salmon coated with Pommery mustard

SALMONE AL AQUA PAZZA CON ERBE FRESCHE, POMODORI CILIEGINI E UNA SALSA DI VINO BIANCO

19.5

Verruchter Wasserlachs mit frischen Kräutern, Kirschtomaten in einer Weißweinsauce
Spoiled water salmon with fresh herbs, cherry tomatoes in a white wine sauce

SALMONE AL PEPPE VERDE

19.5

Lachs mit grüner Pfeffersauce
Salmon with green pepper sauce

LUCIOPERCA AL ORANGE

19.5

Zander mit Orange
Pike perch with orange

LUCIOPERCA AL LIMONE E TIMO

19.5

Zander mit Zitrone und Thymian
Pikeperch with lemon and thyme

Pasta

LINGUINE ALLA SCOGLIO

13.5

Lachs überzogen von Pommery-Senf
Salmon coated with Pommery mustard

SPAGHETTI ALLA AGLIO DIO E GAMBERETTI

13.5

Spaghetti mit Knoblauchöl und Garnelen
Spaghetti with garlic oil and prawns

GNOCCHI CON GAMBERETTI E PESTO DI RUCOLA

12.5

Gnocchi mit Shrimps und Rucola Pesto
Gnocchi with Shrimps and Rucola Pesto

TAGLIATELLE AL PESTO DI BASILICO E SCAMPI AI PINOLI

14.5

Tagliatelle mit Basilikum-Pesto und Scampi mit Pinienkernen
Tagliatelle with basil pesto and scampi with pine nuts

Alle Preise in Euro inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer
All prices in EURO inkl. VAT